В оглавление свежего номера

Обратно

Архивные технологии

Василевский Ю.А.
Реставрация исторических кинофильмов.
Цифровое возрождение «Лолы Монтес»
(сокращенный вариант)

В 1955 г. режиссер Макс Офельс с большими затратами создал свой первый цветной кинофильм «Лола Монтес». Но только недавно цифровые технологии позволили реставрировать эту работу студии Cinemascope с помощью техники TaurusMedia. В статье описываются связанные с этим дорогостоящие работы, которые проводились по стандарту 1080/24p.

Требования
Основные технические данные стандарта 1080р:
– 1080 активных вертикальных строк;
– 1920 пикселов по горизонтали;
– свыше 2 млн элементов изображения;
– соотношение сторон кадра 16:9;
– частота кадров 24 кадр/с;
– 10-бит дискретизация без сжатия.
Если сравнить эти данные со стандартным разрешением, то получается в пять раз более высокое разрешение при формате изображения 1:1,78. Таким образом достигается уровень разрешения, с которым современный 35-мм фильм (1:1,85) приходит в кинотеатр.
Поскольку бюджет и временные рамки реконструкции «Лолы Монтес» были ограничены, очень быстро созрела идея впервые в истории немецкого кино в рамках пилотного проекта реставрировать фильм для «большого экрана» по стандарту 1080p. На базе существующей HD-инфраструктуры фирмы TaurusMediaTechnik и при поддержке фирм Quantel и DigitalVision проект смогли реализовать в течение трех месяцев. При этом использовались системы, оригинальные для стран Европы.

Сканирование фильма
Чтобы можно было в любое время использовать изображения со всех пяти материалов (двух негативов и трех позитивных копий), на первом этапе все копии и негативы с помощью высокоразрешающего фильмового ПЗС-сканера Spirit (фирма Thomson Grass Valley) были переведены на десять лент HD-D6. При этом пытались вернуть первоначальные краски участкам киноматериала, имевшим яркокрасный и, соответственно, голубой тона, которые ослабляются при хранении материала (рис. 1 и 2) («Goodlight»-развертка). Время, затраченное на все материалы, составило в итоге примерно 500 мин, при скорости 24 кадр/с.

Рис. 1. Оригинал с сильным голубым оттенком

Рис. 2. Выравнивание цвета после первого сканирования на устройстве Spirit

Монтаж
После сканирования содержание всех десяти HD-лент было преобразовано (down-conversion) с помощью Xantus (HD-конвертер фирмы Teranex) и оцифровано со стандартным разрешением в нелинейной монтажной системе Mediacomposer 1000 XL (фирмы Avid). В этой системе производился первый «сырой» монтаж для обработки звука. Первоначально оригиналом служил монтажный план, разработанный руководителем Музея кино в Мюнхене Стефаном Дрёсслером. Этот вариант был необходим для обеспечения возможности комбинирования изображения и звука на различных языках таким образом, чтобы приблизиться, насколько возможно, к первоначальной многоязычной немецкой премьере. При этом в пределах одной сцены частично должен был монтироваться материал для другой сцены. Первый результат «сырого» аудиомонтажа показал, что монтаж изображения должен быть еще раз переработан. Каждое изменение в звуке влекло за собой изменение в монтаже изображения.

Коррекция цвета
Система коррекции цвета 2К фирмы daVinci использует компьютер одновременно как средство воспроизведения и записи информации.
Таким образом, в каждой отдельной сцене фильма корректировались изменения и, соответственно, скачки цвета, яркости и плотности, результаты коррекции автоматически записывалась. Чтобы оптимально уравновесить очень отличающиеся друг от друга исходные данные и осуществить задуманную Максом Офельсом драматургическую концепцию цвета (каждый эпизод в фильме имеет самостоятельный вид — Look), требовалась, разумеется, не только техническая инфраструктура, но и точное знание высказываний Офельса о концепции цвета и возможностях цветной системы Eastmancolor, которые были учтены Стефаном Дрёсслером. Художник-колорист Мартина Кихле использовала все тонкости, предлагаемые современной 2K-системой.

Реставрация изображения
Цифровая фильтрация
Поэтому на первой стадии реставрации фильма на рабочей станции «DVNR Image Processing» (фирма Digital Vision) обрабатывалась сцена за сценой, подобно коррекции цвета. В данном случае панель daVinci управляла рабочей станцией DVNR.
При этой коррекции, которая тоже происходила в реальном времени, выполнялись:
– удаление загрязнений с пленки;
– выравнивание частично сильно различающихся зерен на пленке;
– уменьшение сильно зашумленных участков на всех позитивных копиях;
– устранение отдельных мест склеек;
– частичное удаление дефектов эмульсионного слоя.
Ручная ретушь
Очень много недостатков устранялось автоматически с помощью DVNR, но нужно было отреставрировать примерно 800 склеек, а также сильно загрязненные переходы и нарушения, которые частично проходили через несколько кадров. Так как при колебаниях камеры и в сценах с большим количеством движения система реального времени быстро подходит к границам своего нормального функционирования, то при реставрации по-прежнему была необходима ручная ретушь.

Рис. 3. Для устранения механических нарушений потребовалась интенсивная ручная ретушь

Реконструкция изображения, поддержанная программным обеспечением
Параллельно с затратной по времени ручной ретушью, последовательности, которые вручную не реставрировались, были перенесены в персональный компьютер с помощью гигабитного соединения Ethernet. При этом необходимо было иметь возможность переносить к стандартному компьютеру HD-видеопоследовательность любой длительности в виде несжатых данных.С программным обеспечением DigiClean, а также с компьютером Double Pentium 3 для каждой 10-с последовательности требовалось примерно 2 ч обработки. Готовый результат можно увидеть только после расчета. Поэтому часто уже обработанные последовательности приходилось еще раз переделывать и рассчитывать по-новому.

Обработка звука
Чтобы проверить «работоспособность» переходов между различными диалогами и установить окончательный монтаж изображений, вначале производился предварительный монтаж. Когда смонтированный оригинал изображения был готов, к изображению мог добавляться аудиоматериал. Одновременно проводилась первая проверка качества звука. Канал эффектов не включался. Копии звучали очень по-разному, различия заключались, прежде всего, в уровне звука, общей картине звучания, стереофонии и шумовом фоне, поэтому была необходима реставрация с помощью системы Sonic Solution.
В киномикшере THX фирмы TaurusMediaTechnik немецкие и французские звуки микшировались на трехканальном тон-мастере (слева, центр, справа), причем сохранялось оригинальное расположение стереофонии. Критерием служил французский оригинал микширования. Микширование выполнялось с трудом и не всегда было выполняемым, так как технический уровень того времени (микширование от трех микрофонов, без разделения каналов) сильно ограничивал возможности. Было решено попытаться сильнее подчеркнуть стереоэффекты в процессе нового микширования звука фильма «Лола Монтес», при этом динамический диапазон различных магнитных дорожек сильно зависел от износа фильмокопий. Так как многоканальные магнитные копии звука больше не производятся и больше не могут демонстрироваться в современных кинотеатрах, микшированный звук переносился на Dolby-Digital- и аналоговый Dolby-SR-Lichtton.

Пересъемка на 35-мм пленку
«Последними по времени, но не по важности» были введение обработанного фильма в станцию HD-Station-Pro и перенос данных (примерно 1 Тбайт) на внешние диски (внешнее устройство Disc Array) для пересъемки. Микшированный звук отдельно переносился на Dolby-MOD. После различных проб экспозиции, которые анализировались и оценивались в кинозале Музея кино, было решено повторно экспонировать фильм на установке SwissEffekts в Швейцарии. Возможность работать как с ламповым осветителем, так и с установкой ARRI-Laser, позволила получить высококачественный 35-мм негатив.

Полный текст - в № 5 журнала "ТКТ" за 2003 год

Обратно

В оглавление свежего номера

Hosted by uCoz